餐飲專業用語/Terms
組織結構圖:Organization Chart
組織圖表
前廳:Front of the House
前麵房子(在英語中,房子也可用來指餐廳,餐廳的前麵當然是前廳囉!)
後堂:Back of the House
後麵房子(餐廳的後麵當然是後堂囉!)
餐廳經理:Manager of The Restaurant
經理餐廳
部門經理:Department Head
部門頭(部門的“頭”就是部門經理)
餐飲部經理:Food and Beverage Manager
食物飲料經理
樓麵員工:Floor Staff
樓麵員工
領班:Captain
陸軍的上尉(陸軍上尉和餐廳領班的重量級差不多吧?)
主管:Supervisor
Super + Visor
超級的監督者(服務員的超級監督者就是主管囉!)
服務員:Waiter/Waitress
男服務員女服務員
調酒師:Bartender
Bar + Tender
酒吧看管者(看管酒吧的當然是調酒師囉!)
收銀員:Cashier
Cash + ier
錢人(管錢的人肯定是收銀囉!)
接待員:Receptionist
Reception + ist
接待人(負責接待的人)
廚師:Chef
冷菜廚師:Cold Chef
總廚:Head Chef
備菜員/切配員:The Prep Person
準備人(在廚房做準備工作的人)
勤雜工:Bus Boy
男孩(Bus常見的意思是“公共汽車”,但在美國,也指在餐廳打雜)
洗碗工:The Dishwasher
手機版



