點菜就餐的次序:找桌子 看菜單 點菜 付錢 離開
Have you got a table for two, please?
請問您有兩個人的桌子嗎?
Have you booked a table?
您預定餐桌了嗎?
Have you made a reservation?
您預定了嗎?
smoking or non-smoking?
吸煙區還是非吸煙區?
Would you like something to drink?
您想喝什麼?
Would you like to see the menu?
您需要看菜單嗎?
Language Notes 三言兩語
點菜就餐的典型次序是:找一張桌子坐下-看菜單-點菜-付錢-離開。英語語言的表達基本上也是依照次順序。“訂餐”在英文中有兩種說法,即to book a table 和make a reservation.在(zai)英(ying)國(guo)以(yi)及(ji)在(zai)其(qi)它(ta)很(hen)多(duo)國(guo)家(jia),餐(can)廳(ting)一(yi)般(ban)劃(hua)分(fen)為(wei)吸(xi)煙(yan)區(qu)和(he)非(fei)吸(xi)煙(yan)區(qu)。一(yi)進(jin)餐(can)廳(ting),服(fu)務(wu)員(yuan)會(hui)主(zhu)動(dong)征(zheng)詢(xun)客(ke)人(ren)的(de)意(yi)見(jian),然(ran)後(hou)引(yin)領(ling)客(ke)人(ren)前(qian)往(wang)所(suo)選(xuan)擇(ze)的(de)區(qu)域(yu)就(jiu)餐(can)。
打攪一下,我能看看菜單嗎?
expression表達
Excuse me, could I see the menu, please?
打攪一下,我能看看菜單嗎?
Are you ready to order?
您現在可以點餐嗎?
first course/stasrters
第一道菜/開胃菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
請拿賬單來,好嗎?
How would you like to pay?
請問您怎樣付款?
Language Notes
三言兩語
在西餐廳就餐,菜單一般由三類不同的菜別組成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是湯、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是魚和炸土豆條,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的餡餅”一樣,都是典型的英國傳統菜肴。最後一道是甜食——或huo冷leng或huo熱re,但dan都dou是shi甜tian的de。西xi方fang飲yin食shi習xi慣guan是shi先xian吃chi鹹xian的de,後hou吃chi甜tian的de。西xi餐can菜cai單dan名ming目mu繁fan多duo,有you時shi不bu易yi讀du懂dong。遇yu到dao這zhe種zhong情qing況kuang,可ke以yi請qing服fu務wu員yuan解jie釋shi一yi下xia。
餐廳裏的對話
Conversation In A Restaurant
Hugh is ordering a meal in a restaurant
a few moments later?
Emma: one sparkling water
Hugh: Thanks very much
Emma: Are you ready to order?
Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
Emma: That's minestrone, is that all right sir?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?
Emma: Chicken.
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes ple
手機版







