想xiang給gei特te別bie的de人ren買mai完wan美mei的de禮li物wu?還hai是shi要yao買mai給gei自zi己ji一yi份fen獎jiang勵li?這zhe兒er有you一yi些xie有you用yong的de表biao達da方fang式shi,能neng幫bang你ni在zai逛guang商shang場chang或huo是shi流liu連lian在zai精jing致zhi小xiao店dian時shi找zhao到dao你ni所suo尋xun找zhao的de東dong西xi。
I'm just looking. 當你走入一家店時,促銷員都會問你想買什麼,如果你還不知道你想買什麼,這是對"Can I help you find anything?"最佳回答。
Where are your fitting rooms? 如果你看到中意的衣服,當然要試穿一下,你就可以向售貨員提出這個問題。 然而在英國,你要問的應該是changing rooms。
Does this come in other colors? 如果你發現你很喜歡某件商品,但想要不同的顏色,就問售貨員這個問題。
Do you have this in other sizes? 你找到了絕佳的假日服裝,但卻沒找到你的尺碼!用上麵的問題詢問售貨員,他或她就有可能向你提供最合適的著裝。
Do you have any of these in stock? 你看到櫥窗中有,但是商品區卻沒有這種商品。去問營業員是否有left in stock,可能儲藏室還有些呢。
Can I put this on hold? 不確定你是否找到了最好的禮物?隻要讓售貨員"put it on hold",那麼他們會將商品為你保留一到兩天。那樣的話,在你繼續到處看看的時候那件商品也不至於馬上消失。
I'd like a gift receipt for this. 根據你的要求,大多數的商店可以提供一張gift receipt,上(shang)麵(mian)沒(mei)有(you)任(ren)何(he)的(de)價(jia)錢(qian)。因(yin)此(ci),如(ru)果(guo)你(ni)的(de)朋(peng)友(you)覺(jiao)得(de)你(ni)的(de)禮(li)物(wu)不(bu)合(he)適(shi),他(ta)或(huo)她(ta)可(ke)以(yi)隨(sui)時(shi)調(tiao)換(huan)。但(dan)是(shi),如(ru)果(guo)不(bu)這(zhe)樣(yang)的(de)話(hua),他(ta)們(men)將(jiang)永(yong)遠(yuan)不(bu)知(zhi)道(dao)你(ni)付(fu)了(le)多(duo)少(shao)錢(qian)!
Can I get a price check for this? 找不到你看的商品的價格?那就問售貨員這個問題,他或她會為你查價格。
What's your return policy? 在你買禮物之前,要問清楚售貨員你買的東西可不可以退或怎樣可以換。
Do you provide gift-wrapping? 沒有時間為你買的禮物包裝?別著急,許多商店為他們的顧客特別是在繁忙的假日期間提供包裝服務
手機版







